Timasearch Translation Forum

This is an old page
To visit our new translation forum please follow the link below:

NEW TRANSLATION FORUM


Farsi Translation Services | Farsi Interpretation Services | Farsi Proofreading Services | Express Farsi Translation Service | Farsi Typesetting & DTP Services

Sub: Can someone translate this Farsi sentence to English

Mess:
salam chris khanoom, omidvaram ke mano shenakhte bashi baraye in ke be fekret zahmat nadi khodamo moarrefi mikonam: man Aria hastam. kodom Aria? hamoon Aria ke dar shiraz az didare shoma va az ashnai ba shoma kheyli khoshhal shod. man mazerat mikham ke bedoone ejazat e-mail-e to ro az khale Nahid gereftam. vali man khodam az khale Nahid khastam ke mail-e to ro begire moteassefane man forsatesho peyda nakardam azat ejaze bekham ke mail bezanam. kholase mano bebakhsh... vali man fekr mikonam ke hats mizadi va monrazere mail e man boodi inshallah ke eshtebah fekr nakarde basham kholase movazebe khodet bash kheyli khoshhal misham javab benevi.

To view the replies to this post please use the link below:
Replies


More Links
Farsi Translation | Especial Commercial Services | Farsi Localization | Farsi Dictionary

 
Archive of old posts
Copyright (c) 2001-2007 Timasearch.  All rights reserved.