Timasearch Translation Forum
 
Back to Forum

Message
8/10/2006
Name:
Namor
Email:
[email protected]  
Subject:
Could someone translate the following poem English to Farsi
 

Message:
As per header, is anyone able to translate this W B Yeats poem into Farsi please, in a way that retains its original feeling: Had I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with golden and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams. Enwrought means "spun"


Replies


 

 

     
Name:
Email:
Message (Less than 1000 letters):

 

Back to Top
Copyright
(c) 2001-2004 Timasearch.  All rights reserved.