Timasearch Translation Forum
Back to Forum
Name: Namor Email: [email protected] Subject: Could someone translate the following poem English to Farsi Message: As per header, is anyone able to translate this W B Yeats poem into Farsi please, in a way that retains its original feeling: Had I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with golden and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams. Enwrought means "spun"
|
Back
to Top
Copyright
(c) 2001-2004 Timasearch. All rights reserved.