TimaSearch Directory

 
Translation Forum / Message

Forum's Home page | Browse all Postings | Browse by Topics | Post a new Message | Search

Other Useful Resources: TimaSearch Bookshop | Business Writing Services | Farsi Translation Forum | Free Farsi Translation Service | Farsi Machine Translation | Farsi Search Service 


Click here to go back to the main page of the Forum. For Posting a new posting/thread please Click here
 
Use the form at the bottom of this page to post your reply to the following message.

 

< Previous Post           Next Post >
 
Message

6/1/2006
Name:
tiffany petty
Subject:
I need to translate this into Farsi please
Message:
You are in danger of having your rental agreement canceled.  There are 3 breaches of your agreement, which occupants of your apartment keep violating.

1) NO CHILDREN UNDER 18 YEARS OF AGE ARE ALLOWED INSIDE OF THE GATED POOL AREA AT ANYTIME, WITH OUT THEIR PARENT.
2) NO LAUNDRY IS ALLOWED TO BE HUNG ON YOUR APARTMENTS BALCONY, THIS IS UNSIGHTLY AND ALSO AGAINST OUR REGULATIONS.
3) YOUR CHILDREN ARE MUCH TOO LOUD; I HAVE HAD MANY COMPLAINTS REGARDING THEIR NOISE.  I SUGGEST YOU OR YOUR WIFE TAKE THEM TO A PARK TO PLAY.

I need immediate compliance on this issues or I will be forced to evict your family from our apartment complex.


 

Replies




31/1/2006
Name: اسحق گلچین
Message:

من هم بخش آخر را ترجمه کردم:

درخواست ميكنم سريعا مفاد اين اخطاريه را رعايت كنيد، در غير اين صورت ناگزيز خواهم بود شما را از مجتمع آپارتمانيمان بيرون كنم.




17/1/2006
Name: صورت شيخلو
Message:

این هم ترجمه یک بخش دیگرش:

٢. ساكنين حق ندارند لباسهاى شسته شده خود را در بالكن آپارتمان و در معرض ديد آويزان كنند. اين كار خلاف مقررات ساختمان بوده و ديد ساختمان را زشت ميكند.

٣. بچه هاي شما سروصداي زيادي ايجاد ميكنند و در اين مورد شكايتهاي زيادي به من شده است. پيشنهاد ميكنم شما يا همسرتان آنها را براي بازي به پارك ببريد.




10/1/2006
Name: حافظه دهکردی
Message:

  خیلی طولانی هستش ولی من یک بخشش را ترجمه میکنم:

توافق نامه قرارداد اجاره شما در معرض فسخ شدن ميباشد. سه مورد از موارد فسخ قرارداد مكررا از طرف ساكنين آپارتمان شما نقض ميشود.

١. بچه هاى زير ١٨ سال بدون حضور والدين به هيچ عنوان اجازه استفاده از استخر داراى حفاظ را ندارند.


 

Post your reply here

Please fill out the following form and submit your response to the above message. Your response will be reviewed and published on this page in a short while. Make sure you provide a valid email address if you want to be informed about more answers to this posting in your mail box. Please notice your email address will not be revealed to public anywhere on the forum, and you can always remove it from our database at any time.




     
Name:
Email:
Message (Less than 4500 letters Incl. SP):

 

 

TimaSearch Bookshop | Business Writing Services | Farsi Translation Forum | Free Farsi Translation Service | Farsi Machine Translation | Farsi Search Service 

TimaSearch Translation Services | Farsi Translation Resources | Farsi Language Materials & Resources | Farsi Applications & Other Online Resources | Translation Services for Other Languages
 

 

Back to Top

Copyright © 2001 - 2006 TimaSearch, All Rights Reserved.
Powered by Tima Search Technologies Inc.

Keywords | Stats